Моят трик:
Още нещо от личния ми опит, което страшно ме дразнеше в началото.
Пускам си някой хубав филм от VOD секцията на доставчика (или пък от локален сървър с изтеглени филми) и… познайте – няма субтитри.
Рових из настройките, търсех преводи през браузъра на телефона, опитвах се да ги прехвърлям на телевизора… Пълна трагедия и загуба на време.
Накрая, след сериозно ровене из разни онлайн форуми, дойде просветлението. Оказа се, че Kodi има гениална вградена система за теглене на субтитри в реално време, директно докато си гледаш филма. Буквално с две цъкания с дистанционното намира точно превода, който ти трябва.
Ето как си го настроих аз и го препоръчвам на всички мои познати:
Стъпка 1: Да сложим добавките за субтитри (Аддоните)
Хубавото тук е, че абсолютно всичко си го има вградено в самото Kodi, не трябва да теглим нищо извън него.
-
Отивате в главното меню и цъкате на Add-ons (Добавки).
-
Цъкате на иконката-кашонче горе вляво (Package Installer).
-
Избирате Install from repository → Kodi Add-on repository.
-
Скролвате докато намерите категорията Subtitles (Субтитри).
-
Тук ще ви излязат десетки варианти. Аз лично тествах няколко, но в крайна сметка се убедих, че тези двата вършат най-добра работа:
-
Намерете OpenSubtitles.org (гледайте да е тази без .com накрая, че старата работи по-безотказно без платени акаунти) и цъкате Install.
-
Намерете Subscene.com и пак давате Install.
- (Супер важно!) За OpenSubtitles.org ви трябва безплатна регистрация в сайта им. Аз първия път пропуснах тази стъпка и се чудех защо ми дава грешки. Като инсталирате добавката, цъкнете пак на нея, изберете Configure, напишете си юзъра и паролата от сайта и дайте OK. Без това няма да ви пусне да теглите!
Стъпка 2: Да го научим да търси първо на Български
В началото Kodi ми предлагаше предимно английски субтитри. Няма смисъл всеки път да ровим ръчно за нашия език. Правим следното:
-
Отивате на главния екран и цъкате Зъбното колело (Settings) горе вляво.
-
Избирате Player → Language.
-
Вдясно на екрана скролвате надолу до секция Download Services (Услуги за изтегляне).
-
Цъкате на Languages to download subtitles for (За кои езици да се тегли).
- Махате английския (или го оставяте като резерва) и си цъкате Bulgarian.
- По-надолу има две важни опции: Default TV show service и Default movie service.
- Цъкате ги и на двете места избирате добавката, която сложихме: OpenSubtitles.org.
Стъпка 3: Как се пускат по време на филм?
Тази част ми е любимата и най-впечатляваща. Като си пуснете нещо за гледане:
-
Вадите менюто с паузата/плей-а (ОК на дистанционното или Enter на клавиатурата).
-
Долу вдясно трябва да има една малка иконка за субтитри (прилича на квадратче с текст вътре).
-
Цъкате на нея и избирате Download (Изтегли).
-
Показва ви се списък с намерените преводи от сайта. Избирате този, който има най-висок рейтинг и той директно се зарежда на екрана за секунда.
Малък трик от мен (Синхронизация):
Случвало ми се е изтеглените субтитри леко да бързат или бавят спрямо видеото. В началото напусто теглех други версии, докато не открих, че в същото меню за субтитри има копче Subtitle offset (Синхронизация). Оттам можете да ги местите напред-назад по време през дистанционното, докато паснат перфектно на говора. Чудна работа!
Тествайте го и казвайте ако има драма! ![]()